ПГУ им. Т.Г. Шевченко
×

Внимание

The was a problem converting the source image.

There was a problem rendering your image gallery. Please make sure that the folder you are using in the Simple Image Gallery plugin tags exists and contains valid image files. The plugin could not locate the folder:

8 февраля в Русском центре Фонда "Русский мир" ПГУ старший преподаватель кафедры всеобщей истории, археологии и этнологии Лада Картоусова провела научно-просветительский семинар для студентов филологического факультета

Тема русской культуры и межкультурного диалога, по мнению участников семинара, является актуальной в современном мире и представляет для научного сообщества немалый интерес.

Лада Юрьевна в ходе своего выступления  постаралась дать ответы на три основных вопроса: понятие и формы межкультурной коммуникации, типы и этапы восприятия межкультурных различий, Россия в межкультурном диалоге с Западом.  

Термин "межккультурная коммуникация" впервые прозвучал в 1954 году в труде Г.Трейгера и Э. Холла "Культура как коммуникация". Однако более подробно этот термин был раскрыт в 1959 году  в книге "Немой язык" Э. Холла.

Также Лада Картоусова рассказала студентам, что существует шесть типов восприятия межкультурных различий: отрицание различий культур, защита собственного культурного превосходства, минимизация культурных различий, принятие существования межкультурных различий, адаптация к новой культуре, интеграция.

Однако преподаватель тут же подчеркнула, что  каждый из типов не может рассматриваться как однозначная и константная характеристика индивида. В поведении одного и того же человека в зависимости от ситуации и стоящих перед ним задач отмечаются разные поведенческие установки, изменяющиеся по мере накопления жизненного опыта и знаний.

Кроме того, в ходе семинара студенты познакомились с этапами восприятия культурных различий. "На основе изучения реальных ситуаций межкультурного контакта установлено, что эволюция восприятия человека, попавшего в незнакомую культуру, проходит три основных этапа. Причем новая среда и новый опыт могут привести как к позитивным, так и негативным сдвигам в поведении", - рассказала Лада Картоусова. Первый этап - так называемый "медовый месяц", когда знакомство с новой культурой рождает оптимизм. Второй - "культурный шок", период крушения надежд, при котором положительный эмоциональный настрой сменяется депрессией и враждебностью. Третий этап характеризуется разными стратегиями поведения, может проявляться как "бегство"  и как "адаптация". Как правило, сменяемость этапов зависит от продолжительности культурного контакта. Некоторые исследователи выделяют еще два этапа после третьего - "оптимизм" и "полная адаптация". Таким образом, от первого до пятого этапа знакомства с культурой человек проходит цикличный оборот, который можно представить в виде замкнутой цепи: хорошо - хуже - плохо - лучше - хорошо.

В истории существует масса примеров, когда люди, меняя культуру, адаптируются к новым условиям и становятся частью этой новой,  не родной для себя культуры, способствуют ее развитию.

О межкультурном диалоге России и Запада Лада Юрьевна рассказала на примере отношений России и Франции в период XVIII - XIX веков. Самым ярким представителем этого межкультурного диалога стал антрепренер, художественный деятель Сергей Дягилев (1872-1929). Именно он популяризировал русский балет в Европе, организовав ежегодные зарубежные гастроли русских артистов, получившие название «Русские сезоны», а также выставки русских художников в Европе, выступления русских музыкантов.  Кроме того, Сергей Дягилев являлся основателем художественного объединения "Мир искусства"

В конце семинара Лада Юрьевна подвела итог обсуждаемой теме: "Сегодня человечество развивается по пути расширения взаимосвязи и взаимозависимости народов и культур".

Александра Жаркова.

{gallery}/2017/2/8/4/{/gallery}